Home » , » AKB48 - New Ship (Quotes, Lirik dan Terjemahan Indonesia)

AKB48 - New Ship (Quotes, Lirik dan Terjemahan Indonesia)

Written By Unknown on Saturday, January 19, 2013 | Saturday, January 19, 2013


AKB48 – New Ship

















Romaji:

bokutachi wa osorenai
yoake no mae no kurayami wo
ashimoto ga mienakute mo
jama suru mono
koerareru to
shinjireba ii

bokutachi wa hirumanai
michi no tochuu de korobu koto
hizakozou surimuite mo
mou ichido tsuchi wo haratte
tachiagarunda

ima made nan nin no senpai ga
kono mune no takanari wo oboeta no darou

atarashii fune wo dase!
yume no ho wo agero!
tsugi no jidai no unabara wo
massugu tsukisusume!
shinjin suifu tachi yo
nakama wo shinjiro!
kaizu. KONPASU ate ni suru na!
kaze ni kaji wo tore!

bokutachi wa nigedasanai
tatoe nani ka ni kizutsuite
akai chi ga nagaretatte
hotte oitara itsu no hi ka
kasabuta ni naru

kore made nan seki no hansen ga
me no mae no kaikyou wo watatta no darou

atarashii fune wo dase!
areta nami wo koero!
zutto sagashiteru tairiku wa
kanashimi no saki ni aru
mirai wo ninau mono yo
chikara wo awasero!
minna unmei kyoudoutai da
mezase chiheisen!

atarashii fune wo dase!
yume no ho wo agero!
furui suifu no yarikata wa
mane nanka shinakute ii
onaji kanpan ni tate!
hitotsu ni narunda
ikiru yorokobi kanji nagara!
kaze ni kaji wo tore!

Kapal Baru
Lirik Terjemahan Indonesia:

Kita tidak takut
Walaupun kita tidak bisa melihat langkah kita
Dalam kegelapan sebelum datangnya fajar ini
Semua akan baik-baik saja asal kita percaya
Bahwa kita dapat mengatasi segala yang menghalangi kita

Kita tidak akan gentar sekalipun kita terjatuh dalam perjalanan kita
Dan lutuk kita terkoyak
Kita akan menyapu kotoran itu sekali lagi
Dan berdiri!

Berapa banyak senior yang hingga sekarang
Mampu mengingat getaran itu

Keluarkan kapal baru!
Naikkan layar mimpimu!
Dorong saja kapalmu lurus ke depan menuju lautan era selanjutnya
Hei, pelaut baru!
Percayalah pada rekan-rekanmu!
Jangan mengandalakn peta atau kompas
Biarkan angin menuntun kita!

Kita tak akan lari
Meskipun sesuatu melukai kita
Dan menyebabkan darah merah mengalir
Jika kita membiarkannya
Suatu hari nanti ia akan menjadi keropeng

Hingga sekarang, ada berapa banyak kapal
Yang telah menyeberangi selat di depan mata kita?

Keluarkan kapal baru!
Seberangi gelombang badai!
Benua yang kita cari selama ini
Ada di balik kesedihan kita
Hei, kau yang memikul masa depan dibahumu
Satukan kekuatanmu!
Kita semua ada di kapal yang sama
Ayo kita menuju cakrawala!

Keluarkan kapal baru!
Naikkan layar mimpimu!
Kau tidak perlu meniru
Jalan yang pelaut lama arungi
Berdiri di atas dek yang sama!
Dengan begitu kita akan menjadi satu
Rasakan kegembiraan hidup
Biarkan angin menuntun kita

Credit to: uswatunhasanahast.blogspot.com for terjemahan Indonesia

Share this article :

0 comments:

Post a Comment

Pembaca yang baik adalah Pembaca yang meninggalkan komentar..
Mohon komentar, saran, ataupun kritik ya atas tulisan ini.. Dengan begitu saya bisa mengasah lagi kemampuan menulis saya dan menuju kemajuan..

Comment Box

Total Pageviews

Followers

 
Support : Your Link | Your Link | Your Link
Copyright © 2013. Blog @JPopQuotes - All Rights Reserved
Template Created by Creating Website Published by Mas Template
Proudly powered by Blogger